雷公云∶凡使,勿用黑鸡黄、自死黄、夹腻黄。其臭黄真似雄黄,只是臭,不堪用,时人以醋洗之三,两度便无臭气,勿误用也;次有夹腻黄,亦似雄黄,其内一重黄,一重石,不堪用;次有黑鸡黄,亦似雄黄,如乌鸡头上冠也。凡使,要似鹧鸪鸟肝色为上。
凡修事,先以甘草、紫背天葵、地胆、碧棱花四件,并细锉,每件各五两,雄黄三两,下东流水入埚中,煮三伏时;漉出,捣如粉,水飞,澄去黑者,晒干再研,方入药用。
其内有劫铁石,是雄黄中有,又号赴矢黄,能劫于铁,并不入药用。
雷公云∶凡使,勿用黑鸡黄、自死黄、夹腻黄。其臭黄真似雄黄,只是臭,不堪用,时人以醋洗之三,两度便无臭气,勿误用也;次有夹腻黄,亦似雄黄,其内一重黄,一重石,不堪用;次有黑鸡黄,亦似雄黄,如乌鸡头上冠也。凡使,要似鹧鸪鸟肝色为上。
凡修事,先以甘草、紫背天葵、地胆、碧棱花四件,并细锉,每件各五两,雄黄三两,下东流水入埚中,煮三伏时;漉出,捣如粉,水飞,澄去黑者,晒干再研,方入药用。
其内有劫铁石,是雄黄中有,又号赴矢黄,能劫于铁,并不入药用。